DİĞER
"The erotic, particularly concerning women in the Arab world and for women of Arab heritage, has become a very tricky terrain to navigate, there is the spectre of Orientalist voyeurism and salacious pornographization, and the more recent Islamophobic permutations of the same idea, which transforms women from being hyper-sexual to being non-sexual."
"Dünya edebiyatı üzerine düşünürken 'edebi değer', 'edebi zevk' ve genel anlamda 'değer yargısının' değişken olduğunun ve objektif bir yönü olmadığının da farkında olmak gerekir. Bu yönüyle edebiyat eleştirisinin de kendi oluşturduğu bir ideolojisi olabiliyor. Örneğin Thomas Mann en azından Amerika’da, 1950 ve 1960’larda Kafka’dan daha seçkin bir yazar olarak değer görürken, şimdi hem popüler kültürde hem de akademide daha az görünen ve incelenen bir yazar."
"Turkish Kaleidoscope is an oral history of the past. It is also, in some important sense, a pre-history of the present moment."
"Sutherland’in edebiyat tarihini benzerlerinden farklı kılan, akademik dilin makinemsi soğukluğunu barındırmaması, bilakis dilinin son derece samimi ve canlı olmasıdır. Buna “‘ben dili’nin dayanılmaz hafifliği” de diyebiliriz. Riskli, olumsuz eleştirilere gebe, fakat aynı zamanda cesur ve iddialı…"
If the first sparks of contemporary Kurdish literature were lit in exile, it was to catch fire in its own land. But those initial flames of exile, the foundation of our contemporary literature, are unfortunately being extinguished
Fatma Aydemir, winner of the Franz Hessel Prize for her compelling debut Ellbogen, discusses her novel and themes, mainly identity issues in an exclusive interview for K24
Does the text command us not through its literary force but through the power of real suffering?
Bir süredir taciz iddiaları karşısındaki tavrı nedeniyle eleştirilerin hedefi olan İsveç Akademisi, bu yıl Nobel Edebiyat Ödülü verilmeyeceğini açıkladı. Ödül, gelecek yıl sahibini bulacak
News that the 2017 Nobel Prize in Literature would be bestowed upon Kazuo Ishiguro initially came as a surprise, but on second thought it became apparent that this was an attempt at regaining our belief in literature
Per Wästberg: Freedom has always been precarious in Turkey, but now it has reached a ‘breaking point.’ Today, remembering Turkey was once a prospective EU member; that moment has passed
Ahmed Midhat’s Dürdane Hanım contains disparate elements of social and moral criticism in a highly charged emotional context that even today keeps the reader quickly turning pages to find out what happens next
Learning Ottoman Turkish isn’t enough. Once you know the language, you have to forget everything you’ve learned about the Ottoman Empire, stand up for those rotting and looted archives you’ve never seen, dig into them, and rewrite Ottoman history
Daha Fazla
© Tüm hakları saklıdır.